Vinge-opbygning
Er der en biolog herinde, der kan hjælpe med korrekt dansk oversættelse: Jeg sidder med en engelsk tegning af kolibriers anatomi, hvor vingen er opdelt i "arm wing" og "hand wing". Er det de korrekte danske betegnelser at kalde det "armvinge" og "håndvinge" eller bør det hedde “armsvingfjer" og "håndsvingfjer"? Der står endvidere en lille tekstboks: “Håndvingen" udgør ca. 75 % af det samlede vingeareal. |