Navneordbog - Farver A
Navneordbog 1 - Farver i navne – navne i farver A Dyr og planters latinske navne er en bekvem etiket der sikrer, at man altid taler om den samme organisme, uanset hvem man kommunikerer med. Men de latinske navne er også i sig selv et nærmere studium værd, for hvis man ved lidt om hvad specielt artsnavnene betyder, kan man få et nyt spændende, både historisk og sprogligt aspekt med i sin glæde over dyrene, planterne eller svampene. Som en hjælp til denne glæde, vil jeg her og i en række kommende navneordbøger fortælle lidt om hvad artsnavnene betyder. Det er selv sagt umuligt at dække alt og alle, så jeg har prøvet at opdele tingene i emnegrupper, og har valgt at starte med farverne og beslægtede betegnelser (de vil formentlig heller ikke være dækkende, men jeg vil da gøre et forsøg). Der er mange af dem, så i første omgang følger betegnelserne med A – flere vil følge efterhånden som tiden tillader det. adspersus – kommer af ordet aspergere, der betyder at strø, og det bruges som regel om organismer med spredte pletter – det vil sige de ser ud som om der er drysset noget ud over dem. adusta – brændt, solbrændt aenea(aeneus – bronzefarvet aenobarbus – rødskægget aereus – kobber eller bronzefarvet – det betyder egentlig lavet af eller med kobber eller bronze. aeruginosum/aeruginosus – bruges ofte i betydningen rustfarvet, men den egentlige betydning er dækket med kobberrust, hvilket jo er grønt, så det er egentlig lidt misvisende. aethopygia – rødrumpet - kommer egentlig af aithos, som betyder ildfarvet og puge, som betyder rumpe – kunne måske oversættes lidt frit med ”ild i r....”! alba/albellus/albeola – hvid – man kender det for eksempel fra hvid vipstjert (Motacilla alba) albescens – hvidlig albicapilla/albicapillus – hvidhovedet albicauda/albicaudatus/albicilla – hvidhalet albiceps – hvidhovedet albicollis – hvidhalset alibinuchus/albinucha – hvidnakket albidiventris/albiventer/albiventre/albiventris – hvidbuget albifacies – hvidansigtet albifrons – hvidpandet albigula/albigularis – hvidstrubet albilatera – hvidsidet eller hvidflanket albilinea/albilineata – hvidstribet albiloris – hvidskægget albipectus – hvidbrystet albipennis – hvidvinget albirostris – hvidnæbbet albispecularis – med hvide spejl – bruges især om fugle med hvide felter i vingerne albistriata – hvidstribet albitarsus – hvidbenet albitorques – torques er en krave eller en halskæde, så det betyder nærmest hvidkravet alboauricularis – hvidøret albocoronata – hvidkronet albocristata/albocristatus - hvidtoppet albofasciata/albofasciatus – hvidstribet albogriseus – gråhvid albolarvatus – hvidmasket albolimbata/albolimbatus – hvidkantet alopex – er ikke nogen egentlig farvebetegnelse, men da alopex egentlig betyder ræv, skal det opfattes som ræverød amauro – der findes en meget lang række både arts- og slægtsnavne med denne forstavelse, og den betyder ganske enkelt mørk anerythra – er heller ikke nogen egentlig farveebetegnelse, men ordet betyder at rødme, så man forstår nemt hvilken farvning der alligevel hentydes til ardesiaca/ardesiacus – skifergrå argentea-/argenti – der findes en lang række arts- og slægtsnavne med disse forstavelser og de betyder begge sølvfarvet ater – matsort atrata/atratus – klædt i sørgedragt (altså sort) atri – denne forstavelse findes i mange arts- og slægtsnavne, som henfører til noget der er sort – nogle udvalgte er angivet her atricapilla – sorthovedet atripunctatus – sortprikket atrocaerulea – mørkeblå atrococcineus – mørkerød atrocyaneum - mørk blågrøn atroflavus – betyder egentlig mørkegul, men skal opfattes som guldfarvet atropurpurea – mørk purpur atrovirens – mørkegrøn aurantia – orange auratus – guldfarvet azurea – azurfarvet (dvs. blå¨) |