Forum-arkiv

 Velkommen til arkivet

Her finder du arkiverede artikler og forumtråde fra Naturbasens nu lukkede hjemmeside "Danmarks Fugle og Natur".

Du kan benytte det nye forum "Artsbestemmelse", hvis du har brug for hjælp til identifikation af dyr, planter eller svampe fundet i Danmark.

Opret ny artsbestemmelse

15. september 2016

Lidt om videnskabelig dansk sprogbrug

Jeg er stødt på den misforståelse, at fordi et plantenavn sommetider skal staves med lille begyndelsesbogstav - så skal man partout altid - stave dette selvsamme plantenavn med lille! ttp://www.fugleognatur.dk...show_message

Hvilket er langt fra sandheden.

I ganske almindelig daglig skriftlig dansk skal betegnelser på planter staves med lille begyndelsesbogstav. I det mindste sædvanligvis. Det gør man i romaner, blade og aviser. Og velsagtens osse i langt det meste anden dansk litteratur.

Kun i helt specielle tilfælde skal plantenavne skrives med stort begyndelsesbogstav. Og hvis såfremt skriveren ikke selv kan regne ud, om specialtilfældet er gældende, så skriv dog plantenavnet med lille begyndelsesbogstav. Det gør vi alle sammen.

Men på videnskabeligt dansk - og i nogle enkelte andre sammenhænge - der kan man komme ud for, at plantenavne skal staves med stort begyndelsesbogstav. Nemlig i de tilfælde hvor navnet er et proprium. Hvilket kan være svært at regne ud. Og for mange sprogbrugere kan det være helt uforståeligt at fatte, hvad et proprium er. Skønt dette hører med til at kunne stave korrekt dansk.

Det gælder altså om at vide, hvad et proprium er for noget. På dansk kaldes et proprium for et egennavn. Hjælper det? Man kan slå ordet egennavn (proprium) op i enhver dansk grammatik. Og alle steder står der, at på dansk staver man egennavne med stort begyndelsesbogstav. Uden undtagelse. Stakkels offentligt ansatte, som SKAL lystre dette påbud.

Grammatikbøgerne har gerne eksempler på, hvorledes man erkender et proprium. Det er nemlig de navneord, som ikke er appellativer. Den danske betegnelse for appellativ er "almindelig benævnelse". dsn.dk...a7-12

Ikke alle grammatikbøger kommer godt fra deres forklarende eksempler på, hvad et appellativ er. Disse forklaringer bliver ofte misforståede. Selv af den samvittighedsfulde (og evt. offentligt ansatte) skribent. Vel ikke pga. af direkte fejl, men pga. ufuldstændigheder.

..

Blandt biologer er der stor mangel på forståelse for, hvad et appellativ er for noget. Og dermed ringe forståelse for, hvad et egennavn er. Især glipper forståelsen, når man får at vide, at det selvsamme navneord kan bruges i begge betydninger. Alt efter sammenhængen. Altså at et plantenavn i visse sammenhænge skal staves med lille begyndelsesbogstav - i andre med stort.

Vi mangler en forklaring på, præcis hvornår et plantenavn er et proprium. Det står der ikke noget om i de grammatikbøger, jeg har kikket i. Dér står kun noget om appellativer. Og så må man jo selv skulle kunne regne ud i hvilke tilfælde, et plantenavn ikke er noget appellativ. Og dette kan man ikke altid - for der er grænsetilfælde.

..

At erkende proprier har jeg selv dog ikke haft større problemer med i 38 år. Men jeg forstår, at jeg ikke har fået lært det fra mig i tilstrækkeligt omfang. Der var ellers ingen problemer med at forklare forskellen på egennavne og ikke-egennavne for de intelligente skovbrugsstuderende i forrige årtusind og bare undervise dem i det, så de forstod det. Og de intelligente af dem var vist nok dem alle sammen!

Vi mangler en forklaring på, hvad et appellativ er, som kan forstås af biologer.

Jeg arbejder på sagen. Men vejen er tornestrøet, og jeg bliver mødt af flabede tilråb fra pøblen.

..

Hoveårsagen til, at dette indlæg kommer netop her på stedet, er, at der ikke er mange tekster på Fugle&Natur, hvor plantenavne bør staves med lille begyndelsesbogstav. Men de findes.

Hilsen fra Henry

De senest indberettede arter i Naturbasen: